<< Главная страница

ГЛАВА 106




В 11:07 машина Лэнгдона мчалась вдоль Тибра по набережной Тор ди Нона. Американец уже видел сквозь темно- ту конечный пункт этой гонки. Впереди и чуть справа возвы- шалось громадное, похожее на гору сооружение. Castel Sant' Angelo - замок Святого ангела. Неожиданно, без всякого указателя, перед ним возник по- ворот на мост Ангелов. Лэнгдон ударил по тормозам и резко бросил машину вправо. В поворот он вписался, но мост оказал- ся закрытым. Машина проскользила юзом с десяток футов и остановилась, столкнувшись с одной из блокирующих путь не- высоких цементных тумб. Остановка была настолько резкой, что Лэнгдон ударился грудью о руль. Он совсем забыл, что мост Ангелов в целях сохранности был полностью отдан в распоря- жение пешеходов. Оправившись от удара, Лэнгдон заковылял прочь от разби- той машины, сожалея о том, что не избрал другой путь. Он страшно замерз, и всю дорогу от фонтана его била дрожь. Про-
- Это сделаю не я, - ответил ассасин, вынуждая против- ника продвинуться чуть дальше вдоль стены. - Эта честь при- надлежит самому Янусу.
- Неужели вождь иллюминатов намерен лично заклеймить камерария?
- Власть имеет право на привилегии.
- Но сейчас никто не может проникнуть в Ватикан!
- Только в том случае, если не имеет приглашения, - са- модовольно ухмыльнулся ассасин. Лэнгдон перестал что-либо понимать. Единственным чело- веком, чьего появления в данный момент ждали в стенах Вати- кана, был неизвестный, которого пресса успела окрестить "са- маритянином последнего часа". Человек, который, по словам Рошера, обладал информацией, способной спасти... О Боже! Ассасин, увидев замешательство Лэнгдона, радостно фыркнул.
- Меня тоже занимал вопрос, каким образом Янус сможет попасть в Ватикан. Но затем в машине я услышал по радио сооб- щение о "самаритянине последнего часа". Ватикан примет его с распростертыми объятиями, - с улыбкой закончил ассасин. Лэнгдон от неожиданности пошатнулся и едва не упал. Янус - "самаритянин последнего часа"! Какой чудовищный обман! Вожак иллюминатов с королевскими почестями будет доставлен прямиком в палаты камерария. Но каким образом Янусу удалось ввести в заблуждение капитана Рошера? Или Рошер с самого начала был замешан в заговоре? При этой мысли Лэнгдон похолодел. Надо сказать, что с того момента, когда он чуть не задохнулся в секретном архиве Ватикана, он перестал доверять этому швейцарцу. Ассасин сделал резкий выпад и слегка зацепил бок Лэнгдона. Американец отпрыгнул назад и яростно выдохнул:
- Янусу ни за что не удается вернуться оттуда живым!
- Есть идеи, ради которых стоит пожертвовать жизнью, - пожав плечами, ответил ассасин. Лэнгдон понял, что убийца говорит серьезно. Янус прибы- вает в Ватикан с самоубийственной миссией. Неужели для него Лэнгдон снова успел отскочить назад. Ему казалось, что про- тивник гонит его вдоль стены в какое-то заранее намеченное место. Но куда? Американец не мог позволить себе оглянуться.
- Клеймо... •- выдавил он, - ...где оно?
- Не здесь. Оно может находиться только у Януса.
- Януса? - переспросил Лэнгдон, который не знал челове- ка с таким именем.
- Вождь братства "Иллюминати". Он скоро должен при- быть в Ватикан.
- Глава иллюминатов должен появиться здесь?
- Для того, чтобы осуществить последнее клеймение. Лэнгдон бросил испуганный взгляд на Витторию. Девушка выглядела на удивление спокойной. Закрыв глаза, она дышала размеренно и глубоко. Создавалось впечатление, что Виттория полностью отгородилась от окружающего ее мира. Неужели ей предстоит стать последней жертвой? Или, может быть, это бу- дет он сам?
- Какая самоуверенность! - презрительно фыркнул асса- син, вновь прочитав мысли ученого. - И вы, и она - ничто. Вы оба, вне сомнения, умрете. В отличие от вас последняя жерт- ва, которую я имею в виду, является по-настоящему серьезным противником. Лэнгдон попытался сообразить, о ком может говорить асса- син. Опасный противник? Все наиболее влиятельные кардина- лы умерщвлены. Папа мертв. Иллюминаты всех их уничтожи- ли. Лэнгдон прочитал ответ в глазах ассасина. Камерарий. В течение всего времени, пока разыгрывалась эта трагедия, камерарий Карло Вентреска оставался для мира единственным лучом надежды. Камерарий за один вечер сделал для разобла- чения иллюминатов больше, чем все специалисты по теории заговоров за десятилетия. За это, видимо, ему и придется запла- тить жизнью. Братство "Иллюминати" избрало его своей послед- ней жертвой.
- Вам до него никогда не добраться, - с вызовом бросил Лэнгдон. вал о себе знать. Противники молча тянули ржавую железку каждый в свою сторону. Лэнгдон почувствовал, как железо скользит в его руках, и его ладони обожгла нестерпимая боль. Еще через несколько секунд Лэнгдон понял, что заостренный конец прута уже на- правлен на него. Охотник превратился в добычу. Лэнгдону показалось, что на него обрушился тайфун. Асса- син с улыбкой нанес серию ложных ударов, пытаясь прижать противника к стене.
- Помните вашу американскую поговорку? - ухмыляясь, спросил убийца. - О кошке, которую сгубило любопытство? Он двигался настолько быстро, что Лэнгдону с трудом уда- валось следить за его перемещениями. Он проклинал себя за совершенно непростительное легкомыслие. Тем не менее мыс- ли об увиденном никак его не оставляли. Шестое клеймо иллю- минатов?
- Я никогда ничего не читал о шестом клейме братства "Иллюминати", - машинально пробормотал он себе под нос. Оказалось, что эти слова были произнесены достаточно гром- ко, и ассасин их услышал.
- Думаю, все же читали, - ухмыльнулся убийца, вынуждая Лэнгдона отступать вдоль овальной стены. Ученый же пребывал в полной растерянности. Он был уве- рен, что ничего не слышал о шестом клейме. У иллюминатов их было всего пять. Он пятился назад, оглядывая комнату в поис- ках хоть какого-нибудь оружия.
- Абсолютный союз четырех древних элементов природы, - сказал ассасин, не прекращая наступления. - Последнее клеймо по своему совершенству превосходит все остальные. Однако бо- юсь, что увидеть его вам все же не удастся. Лэнгдон в этот момент вообще мало что видел. Он продол- жал пятиться, лихорадочно пытаясь найти путь к спасению.
- А вы его видели? - спросил он, пытаясь выиграть время.
- Возможно, когда-нибудь я удостоюсь этой чести. Если сумею себя проявить. - Ассасин сделал выпад в сторону Лэнг- дона, явно наслаждаясь этой игрой. В центре стола находился простой медный ларец, покры- тый древней патиной. Ларец имел пятиугольную форму, и его крышка была открыта. Внутри ларца в пяти подбитых бархатом отделениях покоились пять клейм. Клейма были выкованы w железа - большие рельефные наконечники с толстыми дере- вянными рукоятками. Лэнгдон не сомневался, что рельефные буквы образуют слова: ИЛЛЮМИНАТИ, ЗЕМЛЯ, ВОЗДУХ, ОГОНЬ, ВОДА. Американец резко оглянулся, опасаясь, что ассасин, вос- пользовавшись временной потерей его внимания, совершит на- падение. Но тот и не думал этого делать. Создавалось впечатле- ние, что эта игра его не только позабавила, но даже несколько освежила. Лэнгдон с трудом заставил себя сосредоточить вни- мание на противнике. Но ларец по-прежнему не выходил у него из головы. И не только потому, что вид клейм оказал на него гипнотическое воздействие: лишь немногие ученые верили в существование этих предметов, не говоря уже о том, чтобы их увидеть. До Лэнгдона вдруг дошло, что в ларце присутствовало нечто такое, что вызвало у него неосознанную тревогу. Пока ассасин совершал очередной маневр, ученый ухитрился бро- сить еще один взгляд на медную шкатулку. Боже! Пять клейм помещались в ларце в пяти отделениях, распо- ложенных вдоль каждой из сторон пентаграммы. Но в центре шкатулки имелось еще одно отделение. Оно было пустым, од- нако явно предназначалось для еще одного клейма... гораздо большего, чем остальные, и при этом с квадратной головкой. Последовавшая атака была молниеносной. Ассасин обрушился на него, как хищная птица. Лэнгдон, чье внимание противнику все же удалось отвлечь, попытался остановить нападение, но железный прут в его руке стал тяже- лым, словно ствол дерева, и ответный удар оказался слишком медленным. Ассасин сумел увернуться, а когда Лэнгдон возвра- щал свое оружие в исходное положение, убийца мгновенно вы- бросил вперед руку и схватился за прут. Захват оказался на ред- кость сильным, ушиб руки от падения саркофага никак не да- дон всеми силами старался этого не допустить. Убийца двинул- ся к Виттории, но Лэнгдону удалось пресечь и эту попытку.
- Еще есть время, - рискнул начать переговоры Лэнгдон. - Скажите, где скрыта ловушка с антивеществом, и Ватикан запла- тит вам во много раз больше, чем иллюминаты.
- Ваша наивность, профессор, меня поражает. Лэнгдон сделал выпад. Ассасин уклонился от удара. Ученый двинулся вокруг скамьи, держа оружие перед собой. Ему хоте- лось загнать противника в угол. Но он тут же опомнился, сооб- разив, что помещение Храма Света имеет овальную форму. "Я, видимо, совсем утратил разум! Здесь же нет никаких углов..." Как ни странно, но ассасин не пытался ни атаковать, ни бежать. Он просто играл в предложенную Лэнгдоном игру, хлад- нокровно чего-то выжидая. Чего именно? Убийца продолжал двигаться кругами, удерживая американца в постоянном напряжении. Все это начинало походить на бес- конечную шахматную партию. Железная палка в руках Лэнгдо- на с каждой минутой становилась все тяжелее, и он вдруг по- нял, чего ждет убийца: "Он хочет, чтобы я обессилел". И этот план работал. Лэнгдону казалось, что на его плечи навалилась огромная тяжесть. Адреналин, который до этого под- держивал его силы, был на исходе. Ученый понял, что необхо- димо переходить к решительным действиям. Словно прочитав мысли профессора, ассасин, как показа- лось Лэнгдону, намеренно повел его по направлению к стояще- му в центре комнаты столу. Лэнгдон краем глаза увидел, что на столе в неровном свете факела поблескивает какой-то предмет. Оружие? Американец, не сводя глаз с противника, совершил маневр, позволивший ему оказаться рядом со столом. Когда ассасин внимательно посмотрел на столешницу, Лэнгдон сде- лал все, чтобы не последовать его примеру и не заглотить со- вершенно очевидную наживку. Но инстинкт пересилил, и он покосился на стол. Там было вовсе не оружие. Однако находившийся на столе предмет приковал внимание ученого, вынудив его потерять еще несколько секунд драгоценного времени. H I ! - Я ее зарежу, - ответил ассасин, поднося нож к горлу Виттории. Лэнгдон ни секунды не сомневался, что этот человек пой- дет на убийство. И это заставило его снизить тон:
- Я думаю, что она предпочтет именно этот исход... прини- мая во внимание другой возможный вариант. В ответ на оскорбление ассасин улыбнулся и сказал:
- Пожалуй, вы правы. У нее есть чем меня одарить. Ее смерть явилась бы лишь бесполезной растратой ценного мате- риала. Лэнгдон шагнул вперед и, преодолевая резкую боль в по- врежденной руке, направил острый конец железного прута в грудь ассасина.
- Освободите ее. На мгновение Лэнгдону показалось, что убийца обдумывает этот вариант. Плечи ассасина обвисли, он глубоко вздохнул. И то и другое могло быть признаком капитуляции. Но в тот же миг рука убийцы с невообразимой скоростью взметнулась вверх, и в воздухе блеснул клинок. Бросок был направлен в грудь профессо- ра, но Лэнгдон то ли инстинктивно, то ли от чрезмерного напря- жения и усталости упал на колени, и нож, пролетев над ухом, со стуком упал на пол за его спиной. Промах нисколько не обескура- жил убийцу. Он улыбнулся Лэнгдону, который стоял на коленях, зажав в руках свое оружие. Ассасин двинулся на американца, чем- то напоминая льва, крадущегося к своей жертве. Лэнгдон с трудом поднялся на ноги и снова направил прут в грудь противника. Мокрые рубашка и брюки вдруг показа- лись ему страшно тяжелыми. Они сильно затрудняли его дви- жения. Полуобнаженный ассасин значительно превосходил аме- риканца скоростью. Рана на ноге совершенно не замедляла его движений, и Лэнгдон понял, что этот человек привык превоз- могать боль. Первый раз в жизни ученый пожалел, что у него с собой нет крупнокалиберного револьвера. Ассасин неторопливо перемещался по дуге, словно радуясь предстоящей игре. Держась все время вне зоны досягаемости, он пытался приблизиться к валяющемуся на полу ножу. Лэнг- Виттория открыла глаза, поняв вдруг, что сама способна на убийство. Ассасин повернул нож, и острие клинка, проткнув изнутри ткань шортов, снова возникло перед ее взором. Затем убийца вдруг прервал свое занятие и оглянулся. В комнату кто-то вошел.
- Отойди от нее! - прорычал голос от двери. Виттория не видела говорящего, но голос узнала сразу. Роберт! Значит, он жив! У ассасина был такой вид, словно перед ним вдруг возник- ло привидение.
- У вас весьма могущественный ангел-хранитель, мистер Лэнгдон, - сказал он.


далее: ГЛАВА 108 >>
назад: ГЛАВА 105 <<

Дэн Браун. Ангелы и демоны
   ГЛАВА 1
   ГЛАВА 2
   ГЛАВА 3
   ГЛАВА 4
   ГЛАВА 5
   ГЛАВА 6
   ГЛАВА 7
   ГЛАВА 8
   ГЛАВА 9
   ГЛАВА 10
   ГЛАВА 11
   ГЛАВА 12
   ГЛАВА 13
   ГЛАВА 14
   ГЛАВА 15
   ГЛАВА 16
   ГЛАВА 17
   ГЛАВА 18
   ГЛАВА 19
   ГЛАВА 20
   ГЛАВА 21
   ГЛАВА 22
   ГЛАВА 23
   ГЛАВА 24
   ГЛАВА 25
   ГЛАВА 26
   ГЛАВА 27
   ГЛАВА 28
   ГЛАВА 29
   ГЛАВА 30
   ГЛАВА 31
   ГЛАВА 32
   ГЛАВА 33
   ГЛАВА 34
   ГЛАВА 35
   ГЛАВА 36
   ГЛАВА 37
   ГЛАВА 38
   ГЛАВА 39
   ГЛАВА 40
   ГЛАВА 41
   ГЛАВА 42
   ГЛАВА 43
   ГЛАВА 44
   ГЛАВА 45
   ГЛАВА 46
   ГЛАВА 47
   ГЛАВА 48
   ГЛАВА 49
   ГЛАВА 50
   ГЛАВА 51
   ГЛАВА 52
   ГЛАВА 53
   ГЛАВА 54
   ГЛАВА 55
   ГЛАВА 56
   ГЛАВА 57
   ГЛАВА 58
   ГЛАВА 59
   ГЛАВА 60
   ГЛАВА 61
   ГЛАВА 62
   ГЛАВА 63
   ГЛАВА 64
   ГЛАВА 65
   ГЛАВА 66
   ГЛАВА 67
   ГЛАВА 68
   ГЛАВА 69
   ГЛАВА 70
   ГЛАВА 71
   ГЛАВА 72
   ГЛАВА 73
   ГЛАВА 74
   ГЛАВА 75
   ГЛАВА 76
   ГЛАВА 77
   ГЛАВА 78
   ГЛАВА 77
   ГЛАВА 80
   ГЛАВА 81
   ГЛАВА 82
   ГЛАВА 83
   ГЛАВА 84
   ГЛАВА 85
   ГЛАВА 86
   ГЛАВА 88
   ГЛАВА 89
   ГЛАВА 90
   ГЛАВА 91
   ГЛАВА 92
   ГЛАВА 93
   ГЛАВА 94
   ГЛАВА 95
   ГЛАВА 96
   ГЛАВА 97
   ГЛАВА 98
   ГЛАВА 100
   ГЛАВА 101
   ГЛАВА 102
   ГЛАВА 103
   ГЛАВА 104
   ГЛАВА 105
   ГЛАВА 106
   ГЛАВА 108
   ГЛАВА 109
   ГЛАВА 109-2
   ГЛАВА 110
   ГЛАВА 111
   ГЛАВА 112
   ГЛАВА 113
   ГЛАВА 114
   ГЛАВА 115
   ГЛАВА 116
   ГЛАВА 118
   ГЛАВА 117
   ГЛАВА 120
   ГЛАВА 121
   ГЛАВА 122
   ГЛАВА 123
   ГЛАВА 124
   ГЛАВА 125
   ГЛАВА 126
   ГЛАВА 127
   ГЛАВА 128
   ГЛАВА 129
   ГЛАВА 130
   ГЛАВА 131
   ГЛАВА 132
   ГЛАВА 133
   ГЛАВА 134
   ГЛАВА 135
   ГЛАВА 136
   ГЛАВА 137


На главную
Комментарии
Войти
Регистрация
Status: 408 Request Timeout